The culture in which we live tells us that we should have whatever we want.1 As a matter of fact, if we are unable to get what we want then some injustice has been perpetrated against us. As a Christian, I have to fight against the weight of this temptation. It has become so pervasive in our culture that we have begun exporting it around the world. The craziness is that there is a secular and a religious version of this message. As an American, we call it the American Dream. As a Christian, it takes the form of “name it and claim it” theology. In either form, it is harmful to the human soul and detrimental to our societies and local communities. Continue reading “Satisfied with God”→
If you are looking for a helpful, easy to read introduction to the background of the most popular Bible translations, this is the book for you. I will definitely be referring back to this volume.
The Good The major issues surrounding Bible translation are covered in this book (translation philosophy, textual basis of each translation covered, gender-neutral language issues). The historyical context that caused each translation to be undertaken is provided. And, several benefits and cautions are provided for each translation.
The Bad There is not much to complain about in this book. The author offers his own opinions, but they are measured and brief.